Давыдова Ирина: другие произведения.

Маленькое путешествие в Словакию

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Комментарии: 2, последний от 28/01/2009.
  • © Copyright Давыдова> (annaolga@mail.ru)
  • Обновлено: 01/06/2006. 39k. Статистика.
  • Впечатления: Словакия
  • Иллюстрации: 4 штук.
  • Оценка: 7.11*8  Ваша оценка:


    Словакия

      
       Небольшая предыстория.
       В апреле-мае 2006 года я совершила небольшое путешествие по Польше и Словакии. Объясню, почему был сделан такой выбор. Прочитав заметки Александра Бурды на сайте "путешествия.lib.ru" о том, как дешево и легко доехать до Польши и как здорово отдыхать в Польских Татрах, я вдруг остро осознала, что никогда не была в Татрах, и мне нестерпимо захотелось туда попасть.
       Для россиян попасть в Польшу можно двумя путями - по приглашению и - проще - через турфирму, которая за несколько дней может оформить въездную визу.
       В Варшаве живут мои не очень близкие, но очень гостеприимные родственники. Я с ними созвонилась, и, разговорившись, поняла, что в соседней Словакии имеются такие же Татры, а отдых там намного дешевле. Кроме того, имея визу в Словакию, я могу транзитом находиться в Польше - пять дней до и пять дней после пересечения границы. Все это показалось мне достаточно привлекательным. Визу в Словакию мне сделала фирма "Визатур" за 70 долларов. Виза была с открытой датой - я могла въехать в Словакию в течение 6 месяцев сроком на две недели. Оставалось выбрать маршрут, но это я оставила на потом. Отправными точками маршрута были посещение Варшавы, Кракова и прогулки в Татрах.
       История.
       В Варшаву я приехала на поезде, хотя, подтверждаю, что путь до Варшавы по методу Александра Бурды - поезд до Бреста - пересечение границы на электричке - польский поезд - в два раза дешевле. Мне было лениво пересаживаться с поезда на поезд. Цена этой лени - 1000 рублей в один конец.
       Мой путь лежал из Варшавы через Закопане в Словакию. В Варшаве я провела три полных дня. В первый же день на улице встретила одетого в ярко-красные одежды велосипедиста. Его велосипед венчал канадский флаг и был увешан рюкзаками разного размера. Их было не менее восьми. Я не удержалась и подошла к нему. Оказалось, что Варшава - начальный пункт его двухмесячного велопробега, который далее пойдет через Германию и Италию. Мы пожелали друг другу удачной дороги.
       Варшава - красивый город. Основные его достопримечательности - Старый город, Вилянов - зимний королевский замок и Лазенки - летняя резиденция королей - всем известны. Меня же Варшава поразила зеленью и цветами своих ухоженных парков. Анфилады парков тянутся вдоль реки Вислы, в них можно затеряться и не заметить, что рядом шумит потоками машин многомиллионный город.
       До Закопане из Варшавы удобнее всего добираться ночным поездом. Но он ходит летом. А в зимне-весенний период только по выходным. Я же выезжала во вторник. Поэтому мне пришлось довольствоваться автобусом, который за 540 рублей и восемь часов довез меня до места. Автобус был ночным, но спать в нем, похоже, хотелось только мне. На заднем сидении уютно расположились три алкаша со своими бутылками, да и остальной народ о чем-то оживленно трепался. Я страдала молча. Перед тем, как отпустить меня в свободное плавание, польские родственники строго-настрого наказывали мне общаться с посторонними только на английском языке. В Закопане мы прибыли в 7 утра. Далее, согласуясь с расписанием, взятым из Интернета, я должна была тут же пересесть на автобус, курсирующий между Закопане и Попрадом. Попрад - транспортный узел Словакии, откуда расходятся дороги, в том числе железная, во все уголки страны. К моему удивлению кассир ни слова не понимал по-английски. По-русски - чуть-чуть. Оказалось, что автобус "до Попраду" будет только завтра. Но я, с его слов, могу доехать до места "Лися поляна" на маршрутке и перейти границу самостоятельно. До отхода маршрутки был ровно час, и я решила оглядеться по сторонам. Закопане лежит у подножия горного массива и одноименного национального парка "Высокие Татры". Мне там все понравилось, но я поняла, что время, выбранное мной, не совсем удачно, поскольку повсюду лежал снег. Снежные вершины вдали смотрелись красиво и романтично, но снег под ногами не вдохновлял на поступки.
       - Это куда же меня занесло - подумалось мне, но отступать было некуда. Оставалась надежда, что в Словакии найдутся более теплые места.
       Добравшись до "Лися поляна", я залюбовалась на двуглавую гору в снегу, искрящуюся на солнце и на каменистую речку, спешащую вниз.
       Граница оказалась буднично невзрачной. Желтый шлагбаум для машин и узкий тротуар для пешеходов. Я была немного взволнована актом перехода границы. В голове зазвучали слова песни: "В эту ночь решили самураи перейти границу у реки".
       Время проверки документов заняло не более пяти минут. Был задан единственный вопрос:
       - Пани сама?
       - Сама - согласилась я. Кто ж еще, кроме меня, может до такого додуматься? Пограничник весело засмеялся. Как оказалось, "сама" по-польски значит одна-одинешенька.
       Перейдя границу, я оказалась лицом к лицу с дорогой и маленьким придорожным магазином. Посмотрев расписание, я увидела, что автобус будет через полтора часа. Я еще раз внимательно огляделась по сторонам и поняла, что в кармане моем звенят злотые и шуршат доллары, а вот словацких крон у меня нет. Нет также поблизости обменного пункта.
       Деньги нужно было менять с польской стороны!
       Испытывая благоговейный ужас перед границей, вбитый в меня советской действительностью, я не могла осмелиться попроситься перейти обратно границу, чтобы поменять деньги. В придорожном магазине мне сказали, что ближайший обменный пункт находится за 10 км от этого места.
       Кроме меня в этом магазине затаривался водкой пограничник с бляхой на груди. На бляхе было начертано большими буквами: Страж Граничны.
       Я, взвалив рюкзак на плечи, поплелась по дороге. Настроение, несмотря ни на что, было отличное. Свежий бодрящий воздух, снежные горы вдали, поляны, полные первоцветов среди могучих елей и запах свежей древесины. Я люблю запах дерева, но мне было жалко спиленных деревьев и белеющих проплешин среди холмов, покрытых лесом. Татры на 80% покрыты хвойным лесом. Но лес этот нещадно вырубают.
      
       Дорога была хороша, но скоро я устала по ней идти. Да и не было большого смысла тратить столько времени на асфальтированное шоссе, по которому то и дело проносились машины. Я решительно встала на обочине и стала голосовать. Минут через 15 возле меня остановилась машина. Я молча затиснула свой рюкзак в салон и угнездилась на сидении. Мужчина, сидевший за рулем, что-то говорил, я в ответ многозначительно мычала. Потом, собравшись духом, спросила, говорит ли он по-английски. Он испуганно замотал головой. Потом я поинтересовалась его познаниями в русском языке. Он облегченно вздохнул и сказал, что когда-то учил его в школе. В разговоре выяснилось, что водитель - поляк, первый раз попал в Словакию по работе - он занимается извозом, его вызвал клиент, который хочет попасть обратно в Польшу. Словакии он не знал, поэтому то и дело сверялся с картой, чтобы не потерять направление.
       - Ну, думаю про себя, - пропала. Поляк, значит, любит деньги, да еще таксует - значит, обберет, как липку. Хорошо еще, что злотыми расплатиться можно.
       От этих мыслей меня немного отвлек окрестный пейзаж. Светило солнце, которое щедро залило своим светом широкую зеленую долину. Картина, скажем прямо, идиллическая: на изумрудно-зеленых дугах холмов редкими цветными пятнами были раскинуты деревушки с белыми столбиками башен костелов. Что не вид, то пасхальная картинка.
       Наконец доехали до городка, от которого, как сказал водитель, наши дороги расходятся. Я немного закопалась, выковыривая злотые из недр кошелька. Поляк вначале не мог понять, что я там делаю, потом, осознав, закричал во весь голос.
       НЕТ!!!
       И еще раз: Нет, пани, нет!!!
       Потом добавил обиженно: Ну, вы, пани, ЦО!
       Я сказала три раза спасибо и побрела искать обменный пункт. Курс доллара оказался таким же, как в России, чуть выгодней и я быстро отождествила словацкие коруны и российские рубли.
       Через 15 минут я дремала на сидении автобуса по дороге в Попрад. Цены на автобусные билеты в Словакии меньше, чем в России.
       В Попрад я попала около 11 утра. Город мне не понравился. Чем-то он напоминал далекие азиатские окраины бывшего Советского Союза.
       Нужно было предпринимать дальнейшие шаги, для чего нужно было иметь информацию о желаемом направлении движения. Информационное бюро находилось в центре города и до него, как мне показалось, я протопала целую вечность, обливаясь потом под тяжелым рюкзаком.
       В Словакии девять национальных парков. Самый обширный из них парк "Низкие Татры", а самый красивый - парк "Словенский рай". Я, недолго думая, выбрала Рай. В раю, как мне пообещали, не будет снега. Чтобы попасть в рай, нужно было около трех часов подождать автобус. По дороге на станцию я дважды поела. Миску супа в ресторане за 25 рублей и кофе Капучино с пиццей (30+30 рублей).
       Автобус, шедший на нужный мне Храбушице, опаздывал. Поэтому, когда подошел автобус на Храновнице, я смело в него влезла, решив, что это очень похожие, а, значит, одинаковые названия. Потом засомневалась, потому что увидела, что за бортом осталась семья с ребенком, нагруженная рюкзаками, явно собиравшаяся в то же место, что и я. Ткнув водителю карту под нос, я убедилась, что совершила ошибку, заплатив за проезд, но расстраиваться не стала, а просто вышла. Нужный автобус опоздал на 40 минут.
       От Храбушице я добралась пешком (3 км) до Подлеска, где находился небольшой лагерь, похожий на наши летние пионерские лагеря, состоящий их маленьких деревянных остроконечных домиков. По дорожкам лагеря на велосипедах гоняли дети. Я обратилась в Reception, и мне ответили, что мест нет - приехали дети и все заполонили. Я была настолько усталая, что у меня не было сил сразу оторваться от стойки информатора. Чтобы не стоять столбом, я начала разговаривать. Через 10 минут разговора выяснилось, что в горах, на расстоянии где-то 1.5 часа хода, есть еще один лагерь, где можно переночевать.
       - Что, я вот прямо так могу пойти и ночевать среди гор? - не верила я.
       - Да-да, иди и не сворачивай, держась меток - красной, потом желтой, потом синей - помахал мне на прощание администратор, выйдя за порог.
       Подхватив рюкзак, я отправилась вверх по тропе, повторяя, как заклинание: Красный, Желтый, Синий.
       Цены за ночь в лагере Подлесок
       Место с душем - 230 рублей
       Без душа - 210 рублей
       Место за палатку - умывальники рядом, туалет на улице - 50 рублей.
       Рядом с лагерем находится дешевый ресторан, где очень вкусно готовят. За 200 рублей можно остановиться в деревне Храбушице, но в Подлеске лучше - горы ближе.
       Настроение у меня улучшалось с каждым шагом. Несмотря на усталость, несмотря на начавшийся дождь. Я радовалась тому, что моя долгая дорога в горы близится к концу, что я все-таки попала туда, куда стремилась, что вокруг меня красивый весенний лес, а сквозь кроны деревьев видны горные долины и скалистые склоны. Я шла по каменистой тропе и представляла, как, усталая и голодная, поднимусь до избушки в горах, где меня встретит гостеприимный хозяин, уже успевший развести очаг, к которому я протяну промокшие ноги. Он угостит меня горячим чаем и долгим интересным разговором, а в нем я услышу древние предания здешних мест.
       Я вышла к горному приюту, называемому "Клашториско" и увидела развалины монастыря 13 века, который служил оплотом христианства во время нашествия татаро-монгол. За монастырем во всю ширь зеленела огромная поляна. Стояла тишина, и только птицы изредка нарушали ее, пересвистываясь из конца в конец. По кромке леса были раскиданы деревянные домики - не очень нарядные, но хорошо вписавшиеся в пейзаж.
       Я подошла к самому большому из них и услышала за забором лай собаки - значит, подумала, - люди есть. Приоткрылась дверь дома и из нее выглянули две удивленные женщины - кого это носит в такую погоду?
       Общались мы замечательно - я на русском, они - на словацком языке. Но, несомненно, друг друга понимали.
       В это время года посетителей в лагере не было. Меня не напоили чаем, но поселили в домике неподалеку. Домик начинался с тамбура, переходил в маленькую комнату со столиком и заканчивался спальней с тремя кроватями. В спальне стоял рефлектор. Обязательно включите - сказали мне женщины - ведь зима на улице!
       На улице лопались почки на деревьях, цвели первые цветы и выпускала мягкие иголки из рыжих веток лиственница.
       Я приняла горячий душ и легла под тяжелое ватное одеяло почитать роман. Проснулась утром. Солнце не только светило, но и грело. Можно было отправляться в путешествие.
      
       Национальный парк "Словенский рай" расположен в геометрическом центре Словакии.
      
       "Национальный парк Словенский Рай, лежащий юго-восточнее города Спишска-Нова-Вес, создан в 1988 году и позволяет познакомиться с красотами ущелья реки Горнад."
       "В центре парка расположен кемпинг Клашториско, а по периметру - еще 3 кемпинга - в селе Подлесок, в Дединках, и в 5 км от Спишска Нови Вес. Горы здесь невысокие, лесистые, сильно напоминают Восточный Крым. Технология путешествия по Раю сходна с Высокими Татрами (однодневные кольцевые маршруты). Также здесь можно перемещаться из одного кемпинга в другой. По утрам в начале каждой тропы сидит человек и собирает деньги - 20 крон с человека. Деньги эти идут, как мы поняли, на обустройство троп - в некоторых местах невозможно пройти без лестниц и цепей".   "На территории парка "Словенский рай" расположена знаменитая "Добшинская ледовая пещера", занесенная в списки памятников наследия природы Юнеско. Она знаменита красотой ледовых водопадов, сталактитов, сталагмитов и колонн между различными уровнями пещеры. Ее глубина уходит на 70 метров. Лед в ней не тает, возраст ледовых отложений составляет до 300 лет".
       Чтобы убедиться в ее красоте - нужно ее увидеть. Открывается пещера для посещений после 15 мая.
       Утром, посоветовавшись с картой, я отправилась в свое первое путешествие по "Словенскому раю". Я выбрала кольцевой маршрут - вниз к реке, а потом подъем по речной долине (Соколиная). Вверх по скале, вдоль которой то струился, то падал небольшой водопад, нужно было карабкаться по пожарным лестницам, к слову сказать, прочно вбитым в скалы. Подъем был нетрудным, но головокружительным. Наверх я поднялась со сбитыми о металлическую лестницу коленками. Общая продолжительность маршрута составила 6 часов.
       Пообедав и отдохнув пару часов в лагере, я отправилась далее осматривать окрестности. Возле монастыря я нашла оборудованный источник с необыкновенно вкусной водой. От монастыря пошла дальше, по краю поляны, углубляясь в лес. В лесу стояла тишина, нарушаемая редким пересвистом птиц - и больше ничего. Впереди послышался шорох - это испугались моих шагов настороженные олени. Оленей в парке много. Еще я видела следы кабанов.
       В лагерь вернулась уже в сумерках. Оглядевшись вокруг, я не заметила ни одного светящегося окошка или сигнальной лампочки над дверью. Похолодев, я поняла, что здесь, кроме меня и диких зверей никого нет!
       То-то, сразу вспомнилось, женщины интересовались утром, каково мне спалось! С устатку мне спалось отлично - сказала я. На поверку выяснилось, что мне нравится одиночество, но не простое, а с обязательным элементом присутствия. Собрав волю в кулак, я решила не паниковать, а, закрывшись в доме на все засовы, лечь поскорее спать.
       Следующее утро опять было солнечным, и я опять шла по тропам "Словенского рая" вдоль русла ручья Белый поток, пробивающейся сквозь камни по ущелью вниз, в долину. Можно было останавливаться на каждом шагу, запечатлевая на снимках картины природы или пейзажи, без конца повторяя про себя: "Как хорошо!" Или "Как красиво!". Что я и делала.
       Было достаточно тепло, чтобы идти в футболке и шортах, но не достаточно жарко, чтобы хотелось искупаться.
       - Приезжайте к нам летом, когда тепло - приглашали меня работники заповедника. - А лучше осенью, когда тепло, красиво и когда туристов нет - подумав, добавляли они.
       Представив на минуту горные склоны, раскрашенные темной еловой зеленью с ярко красными проблесками осенней листвы, я подумала, что нужно обязательно выбрать неделю в сентябре и приехать сюда.
       На следующий день мне предстоял переезд. Куда? Я еще не знала. Мой переезд был связан с длинными выходными (1-5 мая) у поляков. Поляки любят отдыхать в Словакии. Но они это делают цивилизованным путем и заранее бронируют отели. Все кемпинги парка на предстоящие четыре дня были забронированы. Для меня места не оставалось. Мне можно было попытать счастья в деревне, Храбушице и заодно осмотреть местный костел 15 века, в котором алтарь соорудил сам мастер Павел из Левоче, но я, как капризная принцесса, безоговорочно принявшая эти горы в реестр личных владений, не хотела присутствия посторонних там, где три дня я царила одна. Мне не хотелось портить впечатлений.
       Утром шел дождь, на горах висел клочьями туман, а мой путь лежал вниз, в никуда. У меня был план доехать до Попрада (на попутной машине, поскольку автобус шел только в середине дня), потом доехать до города Ружемберок и обратиться там в центр информации. После чего решать, куда ехать дальше.
       В Подлеске, несмотря на ранний час, многочисленные группы туристов готовились штурмовать красоты "Словацкого рая". Я смотрела на них с превосходством старожила перед новичками. Как мне тогда казалось, впереди меня ожидают новые (большие географические) открытия.
       После волнительного ожидания на обочине с поднятой рукой (около 15 минут), я села в кабину пикапа к шоферу, который, что-то объясняя, освободил мне место, переложив огромный бур и лопату с переднего сидения в кузов.
       - Я из России - решила я ошарашить его первой же фразой. Водитель, мужчина около 60 лет, радостно и удивленно посмотрел на меня и спросил:
       - Значит, с вами можно поговорить по-русски?
       - Легко и просто - поддержала я его.
       Оказалось, что он - нефтяник - много лет проработавший в России - в Сургуте и на Мангышлаке. Поставлял из Словакии в Советский Союз оборудование для перегонки нефти. Вот уже более пятнадцати лет, к его и моему большому сожалению, между Россией и Словакией нарушилось большинство экономических связей.
       По дороге в город мы обсудили почти все животрепещущие вопросы, касающиеся наших стран, сделав для себя неутешительные выводы, и расстались почти друзьями.
       В Попраде я села на поезд и легко и комфортно доехала до города Ружемберок. Ружемберок я выбрала по двум соображениям.
       Первое - этот город находится недалеко от границ двух национальных парков - "Низкие Татры" и "Малая Фатра". (Мне не очень хотелось попасть в "Низкие Татры", поскольку я знала, что это место - рай для горнолыжников а, значит, не рай для пешеходов. Что находится в другом парке - я не знала).
       Второе - рядом с городом Ружимберок расположено замечательное место - горное селение Вулколинец. Это место - архитектурный памятник под открытым небом, взятый под охрану Юнеско. Вулколинец - заповедник, куда мне нужно обязательно попасть в будущем. В этот раз, несмотря на мои две попытки, я его не посмотрела.
       Село расположено примерно в пяти километрах от города и большую часть пути до него (около 4 километров) нужно пройти пешком по красивой горной дороге. Это совсем мало, но необходимо иметь время для прогулки в оба конца и время на осмотр села. Я оказалась со временем не в ладах.
       Селение живое. "Если вы хотите воочию увидеть, как жили люди в словацкой деревне сотни лет назад, нужно посетить Вулколинец, расположенный у подножия горы Большая Фатра. Здесь сохранились деревянные дома, звонница, церковь, мельница, построенные в 16-19 столетиях. Во многих домах люди живут, как встарь, по сей день. В августе здесь проводятся фольклорные фестивали".
       Ружимберок - очень красивый город. По нему хорошо гулять, осматривая дома в неороманском стиле, и церкви стиля ранняя готика. Он расположен среди живописных гор на правом берегу быстрой реки с перекинутыми через нее арками мостов. Мне там очень понравилось. Единственное, что меня не устроило в нем - это то, что информационный центр, куда я так стремилась, был закрыт на три дня - субботу, воскресение и первое мая. Я обратилась к портье в большом дорогом отеле за информацией (единственное место в Словакии, где со мной разговаривали исключительно на английском), и он мне посоветовал вернуться назад, в город Липтовский Миколаш, въехать в национальный парк "Низкие Татры", добраться до подножия горы Хопок (2024м) (вторая по высоте вершина в Татрах) и поискать возле нее себе пристанище.
       - Если ты не найдешь, места для прогулок, то хотя бы посмотришь пещеру "Демановская пещера свободы" - сказал мне портье, и я его послушалась, поскольку больше слушать было некого.
       В Липтовском Микулаше я села на автобус, который за 25 рублей завез меня в снега. Я без особого энтузиазма взирала из окна на сугробы и скудный пейзаж. На конечной остановке, когда в салоне кроме меня никого не осталось, водитель вышел следом за мной и, кивнув мне в сторону снежной вершины, сказал: Хопок вон там.
       Я, отчетливо понимая, что не хочу ночевать в снегу, пусть даже среди прекраснейших в мире гор, спросила, а где тут можно найти ночлег. Шофер пожал плечами. Его выручила жизнерадостная дама в куртке, шапке и варежках, изучавшая расписание на остановке, которая решила взять меня на поруки.
       - Я приехала сюда кататься на горных лыжах из Польши вместе с другом шведом - затараторила она. - Мы остановились на ночлег в маленькой избе с печкой и, если ты не брезгуешь, то могла бы переночевать вместе с нами. Правда, одеяла сырые, а печка дымит - продолжала она. Далее я от нее узнала, что ее друг швед, который тоже приехал кататься на горных лыжах и сноуборде, - алкоголик и в настоящее время страдает похмельным синдромом - мир ему не мил.
       - А он не буйный? - поинтересовалась я по дороге к избушке.
       - Нет, что ты! - у него сейчас сил нет буйствовать - он совсем ослаб - доложила она.
       Избушка стояла на краю огромного снежного языка. Она была не больше 12 квадратных метров и вмещала в себя прихожую, кухоньку с печкой и спальню с двухъярусными широкими нарами. За печкой, дымя сигаретой, сидел шведский алкоголик и дрожал, страдая абстиненцией.
       - Как ты себя чувствуешь? - спросила полька.
       - Ничего, только ноги дрожат, тяжело дышать и тошнит сильно - ответил он.
       - Сейчас натопим печку, и согреешься, а там, глядишь, полегчает - успокоила она его.
       Швед задымил сигаретой с новой силой.
       Я не захотела, как намеревалась вначале, остаться в этой компании. Меня не испугал деревянный покосившийся туалет, стоявший у края леса посреди сугроба. Меня давно не пугают алкоголики и сырые одеяла. Я просто не могла себе представить, какое занятие найду себе утром.
       Поэтому, желая перебраться в любое другое место, я, подхватив рюкзак, вместе с польской дамой отправилась на прогулку. Шли по лесу, перепрыгивая ручьи, прокладывающие себе путь среди последнего снега. Дорогой разговорились. Женщина - безработная, но не потому, что работу найти трудно, а потому, что любит свободу. Примерно раз в месяц приезжает сюда кататься на лыжах или побродить по горам.
       - Трудно стало находить компанию для сумасбродных походов в моем возрасте (около 45 лет) - пожаловалась она мне. Я охотно согласилась с ней.
       Деньги на пропитание она зарабатывает, собирая в Швеции лесную ягоду на продажу. Три летних месяца кормят ее оставшийся год.
       Она проводила меня до автобуса, посоветовав переночевать в городе Липтовский Микулаш.
       - Приезжай сюда летом - сказала мне на прощание. Здесь летом можно сделать прекрасный маршрут - траверс Татранского хребта - и пройти его за 10 дней. Не представляешь, какая это красота!
       - Надо подумать - ответила я.
       Я бродила с рюкзаком за спиной по городу Липтовский Микулаш (Липтов - название окрест лежащей провинции, а Микулаш - Николай; так что город идентифицировался у меня с русским именем Коля Рязанский) и настроение у меня ухудшалось с каждым шагом. Моя поездка в "Низкие Татры" выглядела абсолютно провальной. Хотелось только найти ночлег в городе, чтобы с утра, посмотрев на знаменитую пещеру, уехать подальше. Куда? - Обратно в "Словенский рай" - решила я. Ночлег найду в деревне, а оставшиеся два дня похожу по "Раю". Мне оставалось провести в Словакии три полных дня, потому что на следующий (четвертый) день для меня был забронирован номер в отеле Кракова.
       Липтовский Микулаш не изобилует отелями, а те отели, которые попадались на пути, казались мне страшно дорогими. В конце концов, я остановилась в отеле за 780 рублей, заплатив за двойной номер. Потом, сказав про себя все оправдывающую фразу "Черт с ним, рублем", я пошла обедать в фирменный словацкий ресторан. Где, как не старалась выбрать блюдо позаковыристей, не смогла истратить более, чем 250 рублей.
       Кормят в Словакии дешево и вкусно. Это касается придорожных столовых, привокзальных кафешек и, конечно, ресторанов.
       Ранним утром я, оставив рюкзак в камере хранения железнодорожного вокзала, отправилась в Демановсую пещеру свободы. При входе сформировалось две группы с гидами - словацкая и польская. Хотя поляков, кажется, было гораздо больше.
       Не являясь поклонницей спелеологии, все же не могу не отметить красоту этой пещеры, разнообразие форм ее сталактитов, сталагмитов, натечных скульптур и колонн. Более всего меня поразил подземный водопад. Ох, трудно же тягаться в творческих фантазиях с матушкой природой!
       Выйдя на свежий воздух после часовой экскурсии по пещере, мне захотелось осмотреть весьма живописные окрестности. Вверх от пещеры шла маркированная тропа, на которой не было снега! Я пошла по ней, решив, что времени у меня достаточно, надеясь забраться повыше, чтобы бросить свысока на Татры последний взгляд. Тропа, петляя, поднималась все выше и выше, пока не добралась до зоны снега. В этом самом месте меня нагнали попутчики: мужчина, чех, сверяющий каждый свой шаг с маршрутом по карте, и молодая пара поляков, которые, как и я, ринулись по тропе, не глядя, а повинуясь минутному порыву. Мы подошли к чеху, рассматривающему карту, и стали спрашивать, куда нас выведет эта дорога.
       - Мы дойдем до перевала - сказал он, - побарахтаемся немного в снегу, а потом спустимся вниз. Весь путь займет около четырех часов.
       И я, и поляки с восторгом восприняли такой ход течения событий. Не знаю, что в том привлекло поляков, но я страшно обрадовалась, что мне никуда не надо переезжать, что по горам я могу походить и здесь, и вообще, решила я, мне здесь нравится!
       Вскоре мы вышли на открытый травяной склон, который был изрезан зигзагами тропы. Местами из гладкой поверхности склона выступали каменные истуканы скальных выходов. Расстилавшаяся перед нами долина была гладкой и величественной и поражала широтой размаха своего тела. Захотелось дышать полной грудью.
       - Наверное, это счастье! - мелькнула оригинальная мысль в моей голове.
       На этом склоне я поняла, почему были изобретены альпенштоки. Тропа ползла из-под ног. Местами она была растоптана до ничего. Склон был крутой, и мое воображение время от времени рисовало мне картину головокружительного спуска кувырком по скользкой траве до нижних скал, а там - в пропасть!
       Слава богу, на мне были, взятые на прокат, горные ботинки.
       После траверса склона, мы вышли на северную сторону, где начался снег под ногами. Тропа потерялась совсем. Метки тоже куда то пропали. По указующему персту чеха, мы карабкались, проскальзывая вниз, хватаясь, за что попало, чтобы удержаться, уходя в снег четырьмя конечностями - по колено и по локоть. Перчатки бы мне там пригодились!
       - Как хорошо, что я здесь не одна - мелькнула вторая умная мысль в моей голове.
       На тропу мы вышли без потерь, но с мокрыми ногами. Поляки выбрали более короткий спуск вниз по ручью, а мы с чехом отправились в путь по горам до границы национального парка.
       "Национальный парк "Низкие Татры" - самый крупный из девяти национальных парков Словакии. Его площадь составляет 72 842 га. 70% территории национального парка покрыто лесами.
       По величине Низкие Татры - самый обширный горный массив Словакии. Главный хребет длиной почти 100 км лежит на высоте 1500-2000 м над уровнем моря. В национальном парке созданы условия для круглогодичных занятий спортом. Для горнолыжников больший интерес представляют склоны горы Хопок (2024м), где снег держится 130 дней в году. Общая протяженность горнолыжных трасс составляет там 28 км. Для пешеходного туризма лучше всего подходят август-сентябрь месяцы, когда погода суха и постоянна. Сеть туристских троп по северным склонам Низких Татр составляет более 515 км. В Низких Татрах также можно заняться верховой ездой, велоспортом и рафтингом. В карстовой области Янской долины находится курортный городок Липтовский Ян. Он известен уже с 13 века. Здесь можно увидеть готическую церковь "Св. Иоанна Крестителя" (1380 г.) Также здесь сохранились дворцы-усадьбы и многие деревянные избы. Этот город - климатический курорт Словакии. Его термальные источники применяются при лечении многих болезней".
       Мы шли с чехом по тропе и разговаривали "за жизнь". Его имя - Павел. Он отец пятерых детей. Работает главой сельской администрации. Зарплата 20000 рублей в месяц. Страстно любит горы. Поэтому в летние месяцы (май-ноябрь) выбирается хотя бы на пять дней в месяц в горные маршруты. Очень хвалил Испанские Пиренеи и Швейцарские Альпы. О Германии отзывался хуже.
       - Вообще то - философствовал он - горы хороши в любое время года.
       - Да - поддержала я его. - Очень трудно устать от вида гор. Они переменчивы и выглядят по иному в разное время суток, не говоря уже о времени года. Зимой, в снегу, они более суровы, летом, под ярким солнцем, кажутся беспощадными. Осенью, раскрашенные в разные цвета - нарядными, и даже сейчас, в межсезонье, невозможно налюбоваться на свежепоявившуюся зелень листвы и первые цветы на горных полянах.
       - В горы ходят ненормальные люди - добавил он некстати.
       Эту тему я развивать не стала.
       На прощание он подарил мне карту с маршрутами заповедника.
       Спустившись вниз, я сразу отправилась в деревню Павшина Лехота искать ночлег. День клонился к вечеру, ноги мои после снежных ванн хлюпали в тяжелых ботинках.
       В деревне меня посылали все дальше и дальше к окраине. Все места были заняты гостившими там поляками. Наконец мне повезло. Я разговорилась с немолодой парой, стоя в дверях их 4-х этажного дома.
       - Пани сама? - спрашивали они меня удивленно.
       - Да, одна! - как можно более уверенно отвечала я.
       - И без машины? - удивлялись они дальше.
       - Пешком! - гордо произнесла я.
       Тут хозяева стали дружно смеяться.
       - Ну, вот, приехала в Европу людей смешить! - подумала я.
       - А что же такая справная пани без мужчины путешествует? - отсмеявшись, спросили они.
       Мне срочно нужно было как то оправдаться и я им пожаловалась.
       - Понимаете, в России, по слухам, на одного мужчину приходится целых 10 женщин.
       - Я хочу в Россию! - быстро отреагировал хозяин. - Я хочу там пожить хотя бы одну неделю! - мечтательно добавил он.
       Мы сговорились, что я заплачу 300 рублей за ночь и, довольные друг другом, расстались до позднего вечера. Я поехала в город за вещами. По дороге меня окликнул мужчина, работавший в огороде.
       - Нашла комнату? - спросил он
       - Нашла - сказала я
       - И сколько взяли за ночь?
       - 300 - сказала я.
       - Так это же дорого! - возмутился он. - Я сдаю по 150.
       - Может быть и дорого, - подумала я, - но меня там кормили пирогами, поили вином и угощали всем, чем могли.
       Я возвращалась из города почти в полной темноте. Было облачно. Над горным массивом со стороны "Высоких Татр" во все небо висело узкой полосой красное облако. Время от времени по нему пробегал из конца в конец, словно прожектор, яркий луч света. Может, это бушевала гроза в горах, но мне показалось, что так разговаривают между собой горные вершины, глядя на людей сверху вниз
       На следующий день с утра зарядил дождь. Вместо того чтобы понежиться в бассейне с минеральной водой в городе Липтовский Ян или осмотреть другие близлежащие достопримечательности, я выбрала тропы "Низких Татр".
       На горах висел туман, по ушам стекала холодными каплями вода, но я с упорством маньяка шла куда-то, сверяясь с картой и путаясь в метках маршрутов. Надо сказать, что я не одна была такая. На встречу мне попадались пары с детьми и без, пешие и на велосипедах. В своем упорстве я все же дошла до места, где не встретила ни одной души, где опять начался снег под ногами, а видимость упала почти до нуля.
       - Вот умрешь тут, и никто тебя в этом сугробе не откапает - нашептывал мне в ухо вражеский голос изнутри.
       Я сдалась через четыре часа, когда дождь активно закапал с кончика носа.
       На следующий день, по плану, я должна была заночевать в приграничной деревне, чтобы, перейдя границу ранним утром, через Закопане уехать в Краков.
       Первую половину этого дня я потратила на небольшое восхождение в Деменовской долине.
       Дождь кончился, но горы были в тумане. Я поднялась выше облачности и передо мной возникла картина плывущих горных пиков по клочковатым густым облакам. Облака были матово белые, а горы блестели намокшими снежниками, сползающими с вершин. Локальная вершинка, на которую я поднялась, была неказистая, но родная, потому что она была моей.
       Я распрощалась с хозяевами, которые, накормив меня обедом и напоив вином, проводили до дороги и пригласили заглядывать почаще в их края. Перед приездом просили звонить по телефону: 00421-44-5548.
       В этот же день, сделав еще одну неудачную попытку добраться до селения Вулколинец, чтобы осмотреть наследие Юнеско, я заночевала в селе Татранская Яворина, что в трех километрах от границы. Это придорожное село, лежащее посреди долины в окружении снежных пиков "Высоких Татр", мне полюбилось сразу.
      
       "О Высоких Татрах говорят, что это - самые низкие из высоких гор в мире. 2654 м - такова высота Герлаховского пика - наибольшей вершины этих гор. В национальном парке "Высокие Татры" проложено более 600 км промаркированных туристских троп. Наиболее известная из них - 46 км Татранская тропа, начинающаяся в Подбанске и заканчивающаяся в Белом Плесо. В Высоких Татрах самая высока концентрация естественных озер в Словакии. Татранские долины известны каскадами водопадов. Самый известный из них - водопад Студеного потока. До самой популярной горы - Ломницкий пик (2634 м.) можно добраться по подвесной канатной дороге от места Татранская Ломница. При хорошей видимости с ее обзорной площадки видна почти вся Словакия".
      
       Сельские дома, в которых я искала ночлег, были добротными - сложены из мощных бревен и обрамлены ухоженными палисадниками. Они лепились к дороге, а сразу за ними виднелись маркированные тропы, уходящие в горы. Посреди села темнела черным мореным деревом высокая часовня с покосившимся крестом на маковке. Вначале мои попытки найти ночлег были безуспешными - я была невыгодным клиентом - одна персона на одну ночь. Но потом добрые люди пустили меня ночевать, отдав в распоряжение огромный двухэтажный дом за 350 рублей.
       - Когда устанешь ночевать в этом доме - сказали хозяева, прощаясь - брось ключ от двери в почтовый ящик.
       Целый час я бродила по дому, осматривая его, как музейный экспонат. В полуподвале дома находились прачечная и кладовая. На первом этаже, кроме огромной спальни с ванной, располагалась отделанная светлыми деревянными панелями гостиная с камином. К гостиной примыкала оборудованная кухня, из которой был выход на просторную террасу. На подоконниках возле широких светлых окон цвели экзотические комнатные цветы. Кактусы - миниатюрные и гигантские, сочные суккуленты и другие растения, названия которых я не упомню.
       На второй этаж вела блестящая деревянная лестница, где было две спальни, еще одна ванная и туалетная комнаты. Заснула я, ощущая себя состоятельной латифундистской. Спала я хорошо.
       Утро проснулось солнечное, и день обещал быть жарким.
       В этот день Польша отмечала День Конституции.
       Без проблем перейдя границу и добравшись до Закопане, я села в автобус до Кракова. В этот день, кажется, вся Польша вышла на улицы, демонстрируя свои верноподданнические чувства. То и дело автобус останавливался, пропуская шествия и парады. В Кракове я опять наткнулась на демонстрацию, но спешила в отель, в надежде скорее избавиться от рюкзака и задерживаться не стала. Мне достался вечерний праздник.
       Днем тоже царила праздничная атмосфера, но она была по-семейному неофициальной. Народ гулял по улицам, пел, танцевал, слушал музыку. Я тоже бродила, останавливаясь то тут, то там. Краков - особый город - я не буду его описывать - его нужно видеть своими глазами. Я скажу больше - его обязательно нужно увидеть своими глазами - его площади, костелы, дворцы, музеи, набережную, парки, его крепостные стены. Нужно приехать и провести день внутри Wawel - комплекса королевского дворца, где находится одна из чакр нашей планеты - в этом месте вам добавится энергия, сила и, может быть, на вас снизойдет озарение - "Куда идти дальше?"
      
      
      
      
      
       11
      
      
      
      


  • Комментарии: 2, последний от 28/01/2009.
  • © Copyright Давыдова> (annaolga@mail.ru)
  • Обновлено: 01/06/2006. 39k. Статистика.
  • Впечатления: Словакия
  • Оценка: 7.11*8  Ваша оценка:

    Все вопросы и предложения по работе сервера присылайте Петриенко Павлу.
    "Заграница"
    > Путевые заметки
    Это наша кнопка